SSブログ

過去形と現在完了の違い [英語の表現]

個人的な理解ながら・・・

時間の経過を表現したい場合は現在完了形。時間の経過を考えず、ある時点での事実を述べたければ過去形。

「日が昇った」 と言う場合、「ある時間をかけて日が昇った」「先ほどは昇っていなかった日が昇った」のように時間の経過を言外に含めたい場合は完了形で the sun has risen。ただ単に「昇った」「昇っていた」と言いたいなら過去形で the sun rose。

「東京に行った」 も同じで、現在までの時間の経過を言外に含めたいなら完了形で、I have been to Tokyo。単にある時点で「行った」「行っていた」と言いたいなら過去形で I went to Tokyo。

話す人、または書く人がどのような意味合いで表現したいかにより、過去形か現在完了形かが決まる。単に「・・ した」は過去、「・・ したことがある」 は現在完了、と思っては危険。

・・ ということに私が気付いたのは 40 歳半ばでした。



ホームページ もご覧ください。


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Before は 「その後で・・」R の発音 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。